Leben in Deutschland – 7 Dinge, die ich als Japanerin täglich anders erlebe
Kulturelle Unterschiede im Alltag – 7 Beobachtungen einer Japanerin, die in Deutschland lebt. Zwischen Bahn, WG-Leben und Mülltrennung: persönlich & ehrlich.

Übersetzen für Unternehmen: So gelingt Ihre Kommunikation mit Japan
Professionelle Übersetzung für den Japan-Markt: So vermeiden deutsche Unternehmen Fehler in der interkulturellen Kommunikation. Tipps für Ihren Geschäftserfolg.

Warum Google Translate bei Japanisch versagt – und was du stattdessen tun solltest
Maschinelle Übersetzungen sind praktisch – aber bei Japanisch scheitert Google Translate häufig. Erfahre hier, warum das so ist und wie du deine japanischen Texte wirklich professionell übertragen lässt.

Hallo, ich bin Miki – Japanisch, Deutsch und irgendwo dazwischen.
Hallo, ich bin Miki – geboren in Japan, aufgewachsen in Deutschland und als Freelancerin zwischen den Kulturen unterwegs. In diesem Blog nehme ich dich mit in meinen Alltag zwischen Sprache, Social Media und Streetdance – mit Tipps für alle, die Japan & Deutschland verbinden wollen.

Warum Google Translate bei Japanisch–Deutsch oft versagt – und wie professionelle Übersetzer*innen helfen können
Japanisch und Deutsch sind nicht nur sprachlich, sondern auch kulturell Welten entfernt. Warum Google Translate hier oft an seine Grenzen stößt – und wie professionelle Übersetzer*innen helfen können, deine Botschaft wirklich verständlich zu machen.

ドイツで生きる日本人として、ブログを始めました【自己紹介】
ドイツ在住の日本人フリーランスMikiです。このブログでは、日本とドイツの間で感じた文化の違いや、海外での働き方・暮らしについて発信していきます。まずは自己紹介と、なぜこのブログを始めたのかをご紹介!