Miki Uchida –
Kommunikation & Kreativität
Japan–Deutschland

Als Übersetzerin, Tänzerin und kreative Kommunikatorin verbinde ich japanische und deutsche Perspektiven – sprachlich, kulturell und künstlerisch.

Auf dieser Seite finden Sie Einblicke in meine bisherigen Projekte und geplanten Tätigkeitsbereiche – in den Feldern Übersetzung, Social Media, interkulturelle Kommunikation und Tanz.Direkt, authentisch und mit einem Gespür für das, was zwischen den Zeilen zählt.

Geplante Dienstleistungen

Derzeit befinde ich mich in der Anmeldephase meiner freiberuflichen Tätigkeit.
Geplant ist ein Angebot in folgenden Bereichen – mit dem Ziel, Sprache, Kultur und kreative Ausdrucksformen zwischen Japan und Deutschland zu verbinden:

Ein aufgeschlagenes Buch liegt auf einem Stapel von Zeitschriften oder Heften auf einem Tisch. Im Hintergrund ist eine Pflanze am Fenster zu sehen.


Japanisch – Deutsch: präzise, kulturell sensibel und stilistisch passend. Geplant sind Übersetzungen, Transkreationen und redaktionelle Anpassungen für Medien, PR und Kulturprojekte.

Person hält ein Smartphone in der Hand, das eine Statistik oder Analyse-Dashboard zeigt. Der Bildschirm zeigt Diagramme und Daten zu "Aktivität" und "Interaktionen" für einen bestimmten Zeitraum. Im Hintergrund sind unscharfe grüne Blätter zu sehen.


Content-Strategie, Text, Bildsprache & Community-Arbeit – für deutsch-japanische Zielgruppen. Erste Erfahrungen u. a. bei der Deutschen Botschaft Tokio, Nippon Connection & Storymaker Japan Desk.

Person zeigt bei Sonnenuntergang mit ausgestreckter Hand nach vorne; unscharfer Hintergrund mit Lichtreflexionen.

Ob Bühnenauftritt, Werbedreh oder individuelles Coaching – in Zukunft möchte ich kreative Tanzprojekte mit Fokus auf Hip Hop, Popping und urbane Choreografie begleiten.
Mit über 13 Jahren Erfahrung unterstütze ich Vorhaben mit Energie, Präzision und einem Gespür für kulturellen Ausdruck – von der Bühne bis ins Studio.

Moderner Schreibtisch mit Laptop, Pflanzen, Dokumenten und Stift in einem Büro mit großem Fenster im Hintergrund.

Unterstützung bei der Planung, Umsetzung und Kommunikation von deutsch-japanischen Projekten – mit Gespür für Zwischentöne und kulturelle Erwartungen.

Ich bin Miki – Sprach- und Kulturvermittlerin zwischen Japan und Deutschland.
Mit Wurzeln in beiden Welten entwickle ich aktuell ein Angebot, das Unternehmen und Kreative dabei unterstützen soll, sich authentisch und wirkungsvoll auszudrücken.
Ob Übersetzung, Social Media oder interkulturelle Beratung – geplant ist eine persönliche, kultursensible Begleitung mit Sinn für Nuancen und Menschen.

Mehr über mich

Junge Frau in schwarzem T-Shirt und Jeansshorts vor blauem Himmel mit Wolken, lächelnd.

Folge mir auf Social Media

Kontakt

Frau in modischer Kleidung steht auf einer Stadtstraße, unscharfer Hintergrund mit Verkehr und Gebäuden im Hintergrund.